:تنبية: تمنع الاعلانات في المنتدى وسيتم حذف أي اعلان !
   آخر المساهمات
اليوم في 9:38 am
12/8/2016, 12:15 pm
12/8/2016, 11:28 am
12/8/2016, 10:04 am
12/8/2016, 9:37 am
12/7/2016, 11:41 am
12/7/2016, 11:14 am

المصطلحات الانجليزية وترجمتها [ لعبة للتسلية والتعليم ]

انتقل الى الصفحة : الصفحة السابقة  1, 2
مؤسس المنتدى
البلـد/الاقامة : الكويت
مشاركات : 13865
الانتساب : 21/03/2010
معاينة صفحة البيانات الشخصي للعضو
    3/13/2012, 2:04 pm  
صح هذي انا
عضو ملكي
البلـد/الاقامة : مصر
مشاركات : 4127
الانتساب : 04/03/2012
العمر : 28
معاينة صفحة البيانات الشخصي للعضو
    3/13/2012, 4:35 pm  
ضعه جانبا
يا دارك
و اوعي تلعب بنار في الانجليزي معايا انا مترجم افلام يا دارك
make a contribution to a society

و ياريت عدم استخام برامج ترجمة
مؤسس المنتدى
البلـد/الاقامة : الكويت
مشاركات : 13865
الانتساب : 21/03/2010
معاينة صفحة البيانات الشخصي للعضو
    3/13/2012, 8:31 pm  
@AhmedTiger كتب:
ضعه جانبا
يا دارك
و اوعي تلعب بنار في الانجليزي معايا انا مترجم افلام يا دارك
make a contribution to a society

و ياريت عدم استخام برامج ترجمة


شي جميل والله

حلو خلونا نتنافس وطبعا نستفيد كلمات من بعض

انا عن نفسي ما استخدم برامج ترجمه في اللعبه هذي
عضو ملكي
البلـد/الاقامة : مصر
مشاركات : 4127
الانتساب : 04/03/2012
العمر : 28
معاينة صفحة البيانات الشخصي للعضو
    3/14/2012, 6:12 pm  
make a contribution to a society
عضو ذهبي
البلـد/الاقامة : الجزائر
مشاركات : 681
الانتساب : 25/12/2011
العمر : 24
معاينة صفحة البيانات الشخصي للعضو
    3/14/2012, 6:36 pm  
السلام عليكم
:
:
:
والله صفحة كلها إفااااادة تسلمو على التوضيح
مؤسس المنتدى
البلـد/الاقامة : الكويت
مشاركات : 13865
الانتساب : 21/03/2010
معاينة صفحة البيانات الشخصي للعضو
    3/14/2012, 9:44 pm  
اقتباس :
make a contribution to a society

نحن نريد مصطلحات وليس جدل !!

بس هذي الكلمه ماعرفتها :
contribution



طبعا ممنوع الترجمه عبر البرامج
عضو ملكي
البلـد/الاقامة : مصر
مشاركات : 4127
الانتساب : 04/03/2012
العمر : 28
معاينة صفحة البيانات الشخصي للعضو
    3/17/2012, 7:39 am  
Mr. D A R K كتب:
اقتباس :
make a contribution to a society

نحن نريد مصطلحات وليس جدل !!

بس هذي الكلمه ماعرفتها :
contribution



طبعا ممنوع الترجمه عبر البرامج


اظن انك ما ترجمتش اساسا يا دارك
و هي الترجمة
يقوم بإسهامات للمجتمع
مؤسس المنتدى
البلـد/الاقامة : الكويت
مشاركات : 13865
الانتساب : 21/03/2010
معاينة صفحة البيانات الشخصي للعضو
    4/11/2012, 10:27 am  
ماقلت لنا ترجمه الجمله ؟
إدارية
البلـد/الاقامة : اليمن
مشاركات : 8873
الانتساب : 10/05/2010
معاينة صفحة البيانات الشخصي للعضو
    4/11/2012, 2:31 pm  
الظاهر انك ماشفت الترجمه يادارك
احمد ترجم الجمله

معناها
يقوم بإسهامات للمجتمع
عضو ملكي
البلـد/الاقامة : مصر
مشاركات : 4127
الانتساب : 04/03/2012
العمر : 28
معاينة صفحة البيانات الشخصي للعضو
    4/11/2012, 3:29 pm  
what's up ?
يللا يا شباب
إدارية
البلـد/الاقامة : اليمن
مشاركات : 8873
الانتساب : 10/05/2010
معاينة صفحة البيانات الشخصي للعضو
    4/11/2012, 3:45 pm  
مكرر هذا المصطلح صح؟؟

تاكد وشوف
مؤسس المنتدى
البلـد/الاقامة : الكويت
مشاركات : 13865
الانتساب : 21/03/2010
معاينة صفحة البيانات الشخصي للعضو
    4/11/2012, 6:04 pm  
اهاا عفوا ما انتبهت

المصطلحات الانجليزية وترجمتها [ لعبة للتسلية والتعليم ]

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي الرجوع الى أعلى الصفحة

صفحة 2 من اصل 2انتقل الى الصفحة : الصفحة السابقة  1, 2
منتديات حوف نت :: حوف نت المنوعات :: English forum

حفظ البيانات | نسيت كلمة السر؟